谷歌的John Mueller讨论了当指令出现在站点地图以及页面HTML中时如何处理Hreflang信号。
在11月的Google搜索中央直播中讨论了潜在冲突的HReflang信号的主题
具体地,解决了以下问题:
“让我们说我们已经实现了使用SiteMaps的正确的HReflang,但由于某种原因,网页也有另一个集合在那里的Hreflang of Hreflang,即使它们不是最正确的版本。
我知道我们必须尝试尽量减少这样的冲突Hreflang,所以我的问题是谷歌如何实际处理Hreflang的冲突?
谷歌是否优先考虑在页面Hreflang上的站点地图,反之亦然?“
Mueller首先用他自己的问题响应,询问由“冲突”信号的意义。
下面的广告联系读数
这个人表示,在网站地图中指令是正确的,HREFLANG信号是冲突的对于美国英语用户,但同一页面的源代码具有用于美国法语的Hreflang信号。
这是谷歌处理这种情况的方式。
穆勒在冲突的HReflang信号冲突
如果Hreflang指令包含在网页的网页和源代码的网页,Google将结合信号。
“我们会发生什么,我们将结合那些。从我们的角度来看,Hreflang不是我们说你只能在一页上有一种语言或国家版本,而是您可以在同一页面上有多个国家/地区版本。
,您可以具有多个不同的级别。所以你可以这么说这是英国英语的英语页面,英国英语,例如,在澳大利亚的英语中有一个不同的页面。
你可以拥有多个国家/地区的一页/区域瞄准它们。因此,如果您在HTML中有一些HReflang,以及一些在网站地图中,那么我们会尝试将其组合在一起并将其添加在一起。
这意味着如果您在这些不同的事情上有多个不同的国家/地区版本只要将其组合到一个设置中。“
读数下方
这个规则有一个例外,这是如果信号不相互同步。
意思是一个国家VERSI.页面上的HReflang指令上出现在页面上,但同样的指令被分配到站点地图中的不同页面。
这就是穆勒如何把它所放弃:
“”其中一个地方如果您在页面上有一个国家语言版本,它会变得令人困惑,或者我们将其视为冲突的地方,您可以在站点地图文件中使用相同的国家语言版本。这是我们的系统可能要猜测的一种情况。“
穆勒在网站地图中的HREFLANG之间更为重要,穆勒补充说谷歌未能优先考虑一个其他。如果在穆勒在上述报价中描述的方式在穆勒描述的方式中发现冲突信号,那么谷歌将丢弃信号而不是拍摄信号另一方面。
“据我所知,我们没有任何优先级,我们认为SiteMaps优于HTML,或者比标题更好。但我们认为这不起作用,我们可能会下降[冲突信号]。“
听到下面的视频中的完整问题和答案: